FANDOM


A moral cristã é a moral baseada nos ensinamentos e prescrições atribuídas a Jesus Cristo, segundo é descrito na Bíblia, principalmente no novo testamento. Diferentes livros da Bíblia diferem ligeiramente. Algumas linhas do cristianismo aceitam livros apócrifos e textos de autores posteriores como também válidos.

Veja o artigo Cristianismo para uma visão geral da religião cristã e suas vertentes. Veja moral na Bíblia para um panorama geral e detalhado de cada livro.

Variedades e divergênciasEditar

Diversas variações da moral cristã surgiram e coexistem atualmente, devido a divergências de interpretação e tradução, a ênfase maior ou menor no antigo testamento ou em certos evangelhos, ou a aceitação de textos e autores posteriores. Para este fim, serão separadas citações do antigo testamento, do novo testamento e de outros livros.

Jesus histórico e Jesus literárioEditar

A coleção bíblica e os textos apócrifosEditar

Validade da moral do antigo testamentoEditar

[1] [2] [3]

In Matthew chapter 5 he says: 17 "Think not that I have come to abolish the law and the prophets; I have come not to abolish them but to fulfil them. 18 For truly, I say to you, till heaven and earth pass away, not an iota, not a dot, will pass from the law until all is accomplished. 19 Whoever then relaxes one of the least of these commandments and teaches men so, shall be called least in the kingdom of heaven; but he who does them and teaches them shall be called great in the kingdom of heaven. 20 For I tell you, unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom of heaven. In Luke chapter 16 he says: 16 "The law and the prophets were until John; since then the good news of the kingdom of God is preached, and every one enters it violently. 17 But it is easier for heaven and earth to pass away, than for one dot of the law to become void.

In fact he goes further; we should not only follow the Law, we should overfulfill it, seeking to follow the spirit of it as well as the letter. Matthew chapter 5 explains this clearly. We should not only abstain from adultery but also from lust. We should not only abstain from killing but also from anger. We should practice forgiveness, mercy, reconciliation, and peacemaking. We should not only abstain from swearing false oaths, we should abstain from swearing oaths at all. The law says "an eye for an eye", but Jesus says to abstain from retaliation; do not resist evil, turn the other cheek, do good to those that hate you.


Nevertheless, he does say the letter is to be observed as well. Matthew 23: 1 Then said Jesus to the crowds and to his disciples, 2 "The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat; 3 so practice and observe whatever they tell you, but not what they do; for they preach, but do not practice. 22 "Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you tithe mint and dill and cummin, and have neglected the weightier matters of the law, justice and mercy and faith; these you ought to have done, without neglecting the others. The major exception seems to be the dietary laws, which Jesus says to ignore. Mark 7: 15 there is nothing outside a man which by going into him can defile him; but the things which come out of a man are what defile him." 16 And when he had entered the house, and left the people, his disciples asked him about the parable. 17 And he said to them, "Then are you also without understanding? Do you not see that whatever goes into a man from outside cannot defile him, 18 since it enters, not his heart but his stomach, and so passes on?" (Thus he declared all foods clean.) 19 And he said, "What comes out of a man is what defiles a man. 20 For from within, out of the heart of man, come evil thoughts, fornication, theft, murder, adultery, 21 coveting, wickedness, deceit, licentiousness, envy, slander, pride, foolishness. 22 All these evil things come from within, and they defile a man." This story is also in Matthew 15. It could be argued that this is a contradiction; he says not one iota of the law will ever become void, but he also says not to bother with ritual cleanliness of your food. I'm not concerned with that here; I'm not trying to criticize Jesus' ethics here, just trying to see what they are.

According to the Jesus described in the Gospels, our concern with the law of Moses is supposed to be with obeying it ourselves, not with enforcing it on others. We should be concerned with purifying our own character, to perfection. Matthew 7: 1 "Judge not, that you be not judged. 2 For with the judgment you pronounce you will be judged, and the measure you give will be the measure you get. 3 Why do you see the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye? 4 Or how can you say to your brother, `Let me take the speck out of your eye,' when there is the log in your own eye? 5 You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother's eye. Matthew 18: 20 Then Peter came up and said to him, "Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? As many as seven times?" 21 Jesus said to him, "I do not say to you seven times, but seventy times seven. These are repeated in Luke 6 and 17.

Visão geralEditar

Princípios geraisEditar

Summing up so far: Abandon all your Earthly ambitions. Forsake your Earthly family and give your loyalty to God and your fellow believers. Sell everything you own and use the money to do good works. Avoid getting any Earthly reward for your good works. Follow the Mosaic Law, both the letter and the spirit of it. Abstain from all sin, inside and out; abstain from covetousness, abstain from anger, abstain from lust. Do WHATEVER YOU NEED TO DO to abstain from lust. Practice strict nonviolent pacifism; do not resist evil, do not strike back, do good to those who hate you. Practice mercy and forgiveness and peacemaking. Do not judge others, that is not your job, Judgement Day will come soon enough. Seek to purify your own character, strive to "be perfect, even as your father in Heaven is perfect."

Os dois grandes mandamentos Editar

[4] [5] [6]

He sums up the spirit of the law with the famous Two Greatest Commandments. Matthew 22:16 36 "Teacher, which is the great commandment in the law?" 37 And he said to him, "You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind. 38 This is the great and first commandment. 39 And a second is like it, You shall love your neighbor as yourself. 40 On these two commandments depend all the law and the prophets." This is repeated in Luke chapter 10: 25 And behold, a lawyer stood up to put him to the test, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?" 26 He said to him, "What is written in the law? How do you read?" 27 And he answered, "You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind; and your neighbor as yourself." 28 And he said to him, "You have answered right; do this, and you will live."

Ame e faça o bem, a todos, incluindo seus agressores e inimigos, seja perfeito Editar

Jesus continues his theme of overfulfilling the law in Luke 6:32 ... 32 "If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them. 33 And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. 34 And if you lend to those from whom you hope to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, to receive as much again. 35 But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing in return; and your reward will be great, and you will be sons of the Most High; for he is kind to the ungrateful and the selfish. 36 Be merciful, even as your Father is merciful. and in Matthew 5:43... 43 "You have heard that it was said, `You shall love your neighbor and hate your enemy.' 44 But I say to you, Love your enemies and pray for those who persecute you, 45 so that you may be sons of your Father who is in heaven; for he makes his sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust. 46 For if you love those who love you, what reward have you? Do not even the tax collectors do the same? 47 And if you salute only your brethren, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same? 48 You, therefore, must be perfect, as your heavenly Father is perfect.

Faça aos outros aquilo que gostaria que fizessem a vocêEditar

http://biblehub.com/luke/6-31.htm

http://biblehub.com/matthew/7-12.htm

JustificaçãoEditar

Vida eterna Editar

This is asking a lot. Is all of this necessary? In Matthew chapter 7, Jesus says that admission to Heaven is very selective. 13 "Enter by the narrow gate; for the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction, and those who enter by it are many. 14 For the gate is narrow and the way is hard, that leads to life, and those who find it are few. 21 "Not every one who says to me, `Lord, Lord,' shall enter the kingdom of heaven, but he who does the will of my Father who is in heaven. 22 On that day many will say to me, `Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and cast out demons in your name, and do many mighty works in your name?' 23 And then will I declare to them, `I never knew you; depart from me, you evildoers.' In Luke Chapter 13: 23 And some one said to him, "Lord, will those who are saved be few?" And he said to them, 24 "Strive to enter by the narrow door; for many, I tell you, will seek to enter and will not be able.

Being rich will make it very hard to enter Heaven. Not following the Mosaic Law will keep you out; "unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom of Heaven." Holding grudges, refusing to forgive, will definitely keep you out. Sins of any kind will count against you. Denying that you are a follower of Jesus will keep you out. Blasphemy against the Holy Spirit will keep you out. Pride will keep you out. "Unless you turn and become like little children, you will never enter the Kingdon of Heaven. Whoever humbles himself like this child, he is the greatest in the kingdom of Heaven."

Most graphically, failure to do good works will keep you out. In Matthew Chapter 25: 31 "When the Son of man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne. 32 Before him will be gathered all the nations, and he will separate them one from another as a shepherd separates the sheep from the goats, 33 and he will place the sheep at his right hand, but the goats at the left. 34 Then the King will say to those at his right hand, `Come, O blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world; 35 for I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me drink, I was a stranger and you welcomed me, 36 I was naked and you clothed me, I was sick and you visited me, I was in prison and you came to me.' 37 Then the righteous will answer him, `Lord, when did we see thee hungry and feed thee, or thirsty and give thee drink? 38 And when did we see thee a stranger and welcome thee, or naked and clothe thee? 39 And when did we see thee sick or in prison and visit thee?' 40 And the King will answer them, `Truly, I say to you, as you did it to one of the least of these my brethren, you did it to me.' 41 Then he will say to those at his left hand, `Depart from me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels; 42 for I was hungry and you gave me no food, I was thirsty and you gave me no drink, 43 I was a stranger and you did not welcome me, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not visit me.' 44 Then they also will answer, `Lord, when did we see thee hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not minister to thee?' 45 Then he will answer them, `Truly, I say to you, as you did it not to one of the least of these, you did it not to me.' 46 And they will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

Inferno Editar

Valores cristãosEditar

Abnegação e dedicação cristã Editar

[7] [8]

Pobreza Editar

Não se dedique a acumular riquezas. Não é necessário se preocupar com o amanhã. [9] Se tiver riquezas, distribua-as aos pobres. Luke chapter 18 (and Matt. 19, and Mark 10) Matthew 13:44-46

Caridade sem retribuição Editar

In Matthew 5 and Luke 6 he says to give extra to those who steal from you, give to all who beg from you, lend without expecting repayment. In Luke 12 he says to beware all covetousness, "sell your possessions and give alms", to provide yourself with treasure in Heaven. In Luke 14, "when you give a feast, do not invite the rich, lest they invite you in return, and you be repaid. But invite the poor, the maimed, the blind, and you will be blessed, for they cannot repay you. You will be repaid at the resurrection of the just." This is a repeating theme, that you should do good works without expecting any return, in fact you should take care to avoid getting any return. If you receive any reward here on Earth, you will not receive reward in Heaven.

Não busque reconhecimento Editar

Regarding fame, In Matthew 6 for example he says "beware of practicing your piety before men in order to be seen by them, for then you will have no reward from your father who is in Heaven." He says to give alms in secret, pray in secret, fast in secret. If you let yourself be seen, so that men praise you for your piety, you have an earthly reward and will not get a heavenly one. He condemns the scribes and Pharisees for seeking honor among men, for making their piety a means of gaining earthly status. He says: "Truly, I say to you, they have received their reward."

Servidão e humildade Editar

Regarding power, he says not to seek it, but instead seek to be of service. In Matthew 20 and Mark 10: 42 And Jesus called them to him and said to them, "You know that those who are supposed to rule over the Gentiles lord it over them, and their great men exercise authority over them. 43 But it shall not be so among you; but whoever would be great among you must be your servant, 44 and whoever would be first among you must be slave of all. In Matthew 18, 3 and said, "Truly, I say to you, unless you turn and become like children, you will never enter the kingdom of heaven. 4 Whoever humbles himself like this child, he is the greatest in the kingdom of heaven. In Matthew 23, 10 Neither be called masters, for you have one master, the Christ. 11 He who is greatest among you shall be your servant; 12 whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.

Não resista a seus agressores, ame-os Editar

Matthew 5, 39 But I say to you, Do not resist one who is evil. But if any one strikes you on the right cheek, turn to him the other also; 40 and if any one would sue you and take your coat, let him have your cloak as well; 41 and if any one forces you to go one mile, go with him two miles. It would be very hard to maintain earthly power if you did not resist those who attacked you. In Luke 6, 27 "But I say to you that hear, Love your enemies, do good to those who hate you, 28 bless those who curse you, pray for those who abuse you. 29 To him who strikes you on the cheek, offer the other also; and from him who takes away your coat do not withhold even your shirt. In short, if someone robs you or enslaves you or even kills you, that is their problem, not yours. You keep your eyes on the prize, which is Heaven. Do not let yourself be tempted into fighting for some piece of this Earth.

O prêmio está no céu Editar

Deixe sua família para seguir o cristianismo Editar

Regarding family, he says that your earthly family is to be abandoned. Your true family is your fellow believers. Matthew chapter 8: 21 Another of the disciples said to him, "Lord, let me first go and bury my father." 22 But Jesus said to him, "Follow me, and leave the dead to bury their own dead." A very similar passage is Luke Chapter 9 59 To another he said, "Follow me." But he said, "Lord, let me first go and bury my father." 60 But he said to him, "Leave the dead to bury their own dead; but as for you, go and proclaim the kingdom of God." 61 Another said, "I will follow you, Lord; but let me first say farewell to those at my home." 62 Jesus said to him, "No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God." Matthew Chapter 10: 34 "Do not think that I have come to bring peace on earth; I have not come to bring peace, but a sword. 35 For I have come to set a man against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law; 36 and a man's foes will be those of his own household. 37 He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me is not worthy of me; 38 and he who does not take his cross and follow me is not worthy of me. Matthew Chapter 12: (also Mark chapter 3, and Luke chapter 8) 46 While he was still speaking to the people, behold, his mother and his brothers stood outside, asking to speak to him. 47 But he replied to the man who told him, "Who is my mother, and who are my brothers?" 48 And stretching out his hand toward his disciples, he said, "Here are my mother and my brothers! 49 For whoever does the will of my Father in heaven is my brother, and sister, and mother." Matthew Chapter 19: (also Mark chapter 10) 29 And every one who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or lands, for my name's sake, will receive a hundredfold, and inherit eternal life.

A ética de João Editar

If you go through the gospel of John and collect only the ethical teachings, skipping everything else, you will find that there are very few. The Jesus described in John never says to help the poor, much less does he say anything about selling your possessions. The only time he mentions the poor, he says "the poor you always have with you." He never says to follow the Mosaic law, never says to abstain from all sin and be perfect, never says to cut off body parts that tempt you to sin. He never says to be humble.

What DOES he say? He says three things over and over. "Believe in me", he who believes will get into heaven. "Eat my body and blood", those who take communion will have eternal life. And "Obey me, keep my commandments." Those who do not believe and do not obey are condemned to Hell. But there are only two commandments mentioned in the entire book. He does say to practice forgiveness; In chapter 8 there is the story of the woman caught in adultery, and Jesus says "let him who is without sin cast the first stone." Other than that, the only commandment he gives is to "love one another". In other words, love other Christians. John 13: 34 A new commandment I give to you, that you love one another; even as I have loved you, that you also love one another. 35 By this all men will know that you are my disciples, if you have love for one another."

In the first three gospels he was described as saying that to love those who loved you was nothing remarkable, gained you no real credit; even the gentiles, even the tax collectors do the same. There, he said to go beyond this and love your enemies. In John, there is no word about loving your enemies.

Novo testamentoEditar

ÉticaEditar

Pecado Editar

Making yourself a eunuch sounds extreme, but Jesus says you should do whatever it takes to live a sinless life, even cut off body parts that tempt you to sin. Matthew 5: 27 "You have heard that it was said, `You shall not commit adultery.' 28 But I say to you that every one who looks at a woman lustfully has already committed adultery with her in his heart. 29 If your right eye causes you to sin, pluck it out and throw it away; it is better that you lose one of your members than that your whole body be thrown into hell. 30 And if your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away; it is better that you lose one of your members than that your whole body go into hell.

Estrutura e organização socialEditar

Leis e penasEditar

Casamento e famíliaEditar

DivórcioEditar

A possible exception to this is your spouse, if you already have one. In Mark and Luke, Jesus does not allow divorce and remarrage for any reason, ever. In Matthew 19 he allows divorce only for "unchastity". It is not stated whether you can divorce without remarrying, or abandon your spouse without divorce. His disciples say "if such is the case, it is not expedient to marry", and Jesus tells them that those who are able to make themselves eunuchs should do so. "He who is able to receive this, let him receive it."

Sexualidade e relacionamentosEditar

Sexo antes do casamentoEditar

Práticas sexuais entre casadosEditar

MasturbaçãoEditar

IncestoEditar

PoligamiaEditar

HomossexualidadeEditar

Enquanto a atos homossexuais femininos são possivelmente mencionados de maneira indireta como sendo não-naturais e uma paixão vergonhosa (embora esta interpretação seja disputada), Paulo se refere a relações homossexuais entre homens como atos indecentes punidos com o castigo por sua perversão, diz que a lei é feita para os homens homossexuais (assim como os sequestradores, homicidas, etc), e que os homens homossexuais e afeminados não herdarão o Reino de Deus.

Há 3 passagens no novo testamento explicitamente se referindo a homossexualidade [1] e fazem parte das epístolas de Paulo.

Romanos 1:26: "Por causa disso Deus os entregou a paixões vergonhosas. Até suas mulheres trocaram suas relações sexuais naturais por outras, contrárias à natureza." [2]

Romanos 1: 26 é a única menção possível à homossexualidade feminina na Bíblia, e esta interpretação é controversa, tendo sido rejeitada por diversos autores antigos como por exemplo Santo Agostinho, para quem ela se refere à relações sexuais não naturais entre homens e mulheres [3].

Romanos 1:27: "Da mesma forma, os homens também abandonaram as relações naturais com as mulheres e se inflamaram de paixão uns pelos outros. Começaram a cometer atos indecentes, homens com homens, e receberam em si mesmos o castigo merecido pela sua perversão." [2]
1 Coríntios 6:9-10: "Vocês não sabem que os perversos não herdarão o Reino de Deus? Não se deixem enganar: nem imorais, nem idólatras, nem adúlteros, nem homossexuais passivos ou ativos, nem ladrões, nem avarentos, nem alcoólatras, nem caluniadores, nem trapaceiros herdarão o Reino de Deus."[4]
1 Timóteo 1:9-10: "Também sabemos que ela não é feita para os justos, mas para os transgressores e insubordinados, para os ímpios e pecadores, para os profanos e irreverentes, para os que matam pai e mãe, para os homicidas, para os que praticam imoralidade sexual e os homossexuais, para os seqüestradores, para os mentirosos e os que juram falsamente; e para todo aquele que se opõe à sã doutrina."[5]

Há alguma ambiguidade de tradução, os versos de 1 Coríntios e 1 Timóteo utilizam o termo grego arsenokoitēs, que originalmente quer dizer "aquele que faz sexo com um homem", mas pode também se referir a sexo anal em geral, e não era um termo comumente usado em textos, o que dificulta sua interpretação [6]. Em 1 Coríntios também é utilizado o termo malakos que quer dizer afeminado, podendo ou não se referir a um homem homossexual [7].

PedofiliaEditar

Sexo em grupoEditar

Sexo com animaisEditar

EstuproEditar

Outras formas de sexoEditar

Papéis de gêneroEditar

Comportamento social e etiquetaEditar

MoralismoEditar

According to the Jesus described in the Gospels, our concern with the law of Moses is supposed to be with obeying it ourselves, not with enforcing it on others. We should be concerned with purifying our own character, to perfection. Matthew 7: 1 "Judge not, that you be not judged. 2 For with the judgment you pronounce you will be judged, and the measure you give will be the measure you get. 3 Why do you see the speck that is in your brother's eye, but do not notice the log that is in your own eye? 4 Or how can you say to your brother, `Let me take the speck out of your eye,' when there is the log in your own eye? 5 You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the speck out of your brother's eye. Matthew 18: 20 Then Peter came up and said to him, "Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? As many as seven times?" 21 Jesus said to him, "I do not say to you seven times, but seventy times seven. These are repeated in Luke 6 and 17.

AnimaisEditar

Hábitos e rituaisEditar

AlimentaçãoEditar

DrogasEditar

HigieneEditar

Saúde e doençaEditar

CrençasEditar

[10][11]

Pensamentos, sentimentos e emoçõesEditar

In fact he goes further; we should not only follow the Law, we should overfulfill it, seeking to follow the spirit of it as well as the letter. Matthew chapter 5 explains this clearly. We should not only abstain from adultery but also from lust. We should not only abstain from killing but also from anger. We should practice forgiveness, mercy, reconciliation, and peacemaking. We should not only abstain from swearing false oaths, we should abstain from swearing oaths at all. The law says "an eye for an eye", but Jesus says to abstain from retaliation; do not resist evil, turn the other cheek, do good to those that hate you.

Tópicos - Antigo testamentoEditar

Ética cristãEditar

Estrutura e organização socialEditar

Leis e penasEditar

Casamento e famíliaEditar

DivórcioEditar

Sexualidade e relacionamentosEditar

VirgindadeEditar

Sexo antes do casamentoEditar

Práticas sexuais entre casadosEditar

MasturbaçãoEditar

IncestoEditar

PoligamiaEditar

HomossexualidadeEditar

PedofiliaEditar

Sexo em grupoEditar

Sexo com animaisEditar

EstuproEditar

Outras formas de sexoEditar

Papéis de gêneroEditar

Comportamento social e etiquetaEditar

AnimaisEditar

Hábitos e rituaisEditar

AlimentaçãoEditar

DrogasEditar

HigieneEditar

Saúde e doençaEditar

CrençasEditar

Pensamentos, sentimentos e emoçõesEditar

Visão utilitarista da moral cristãEditar

Veja tambémEditar

Links Editar

ReferênciasEditar

  1. Homosexuality in the New Testament - Wikipedia
  2. 2,0 2,1 Romanos 1 - Bíblia, nova versão internacional - Bíblia online
  3. Romans 1:26-27 - Homosexuality in the New Testament - Wikipedia
  4. 1 Coríntios 6 - Bíblia, nova versão internacional - Bíblia online
  5. 1 Timóteo 1 - Bíblia, nova versão internacional - Bíblia online
  6. Arsenokoitēs - Homosexuality in the New Testament - Wikipedia
  7. Malakos - Homosexuality in the New Testament - Wikipedia

Interferência de bloqueador de anúncios detectada!


A Wikia é um site grátis que ganha dinheiro com publicidade. Nós temos uma experiência modificada para leitores usando bloqueadores de anúncios

A Wikia não é acessível se você fez outras modificações. Remova o bloqueador de anúncios personalizado para que a página carregue como esperado.

Também no FANDOM

Wiki aleatória